close
博客來精選推薦魯拜集-書法篇(中英對照)
魯拜集-書法篇(中英對照)
魯拜集-書法篇(中英對照) 評價
網友滿意度:
什麼樣的情況,能在窄小的房間
感受大地的寬廣、天空的遼闊
歷史時間亙古更迭?
這就是我喜歡閱讀的原因。
尤其是文學。
只有閱讀的內容、設定,
能讓人暫時跳脫現實的重複與煩悶
某方面來說也是殺時間的好辦法啦XD
由書中的世界關、思想來帶領自己
想都沒想過的事情、經歷和體驗
這次要跟大家推薦我愛不釋手的魯拜集-書法篇(中英對照)
內容我就不大說了,相信書衣目錄的
介紹就能讓大家知道這是不是自己
的天菜囉!
另外附上博客來的折價卷
供諸君使用囉 博客來e-coupon傳送門
魯拜集-書法篇(中英對照)
愛的五顆星 1+2(合套,不分售) ![]() |
髒亂房間大作戰 - 超爆笑懶女居家收納術17life折價券 ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
《魯拜集》是世界文學名著,原為波斯詩人、天文學家和數學家奧瑪珈音以波斯文寫成的四行詩,經十九世紀文學家費氏結樓譯成英文,震驚文壇,成為以翻譯留名英國文學史的特例。物理學家黃克孫天才橫溢,以七言絕句衍譯,文采斐然,讀來撼人心弦,和費氏英譯恰為絕配,實為難得一見的版本。
書法是漢文化的精華,文字傳意也傳美。魏志成教授專精英漢語言比較與翻譯研究,書法是教學研究外的怡情之作,曾舉辦《墨緣》書法個展,有多幅書寫魯拜詩句,觀者驚艷不已。應書林之邀,歷時三年書畢101首,輯為專書。書法家神遊奧瑪珈音魯拜意境,借黃克孫七言絕句衍譯,書篆、隸、楷、行草,形隨心轉,體貌自成,以書法之美再次衍繹魯拜經典,體驗多重美感與樂趣。
?
商品訊息簡述:
作者: 魏志成, 奧瑪珈音
新功能介紹- 譯者: 費氏結樓, 黃克孫
- 出版社:書林出版有限公司
新功能介紹 - 出版日期:2016/09/07
- 語言:繁體中文
魯拜集-書法篇(中英對照)
文章標籤
全站熱搜